Archive for November, 2008

Learn A Language

Why learn a language? Well it is easier to deal with the local people if you speak even a little of their language. Don’t assume everyone, everywhere you go will speak English. Numbers, greetings, directions and simple questions are not that difficult to learn and are very useful. Locals will appreciate your efforts and in fact, you may notice they will go out of their way to help you knowing that you are trying hard to communicate. It is also good travel etiquette to know a few key phrases.

When planning your next overseas trip give some thought to learning some of the local lingo. Its simple to get started and can be relatively inexpensive or even free. Consider starting at your local library, or search the internet, there are sites offering free introductions to language that may be all you need to get started. Local papers may offer private tuition.

A relatively new and increasingly popular learning technique is learning with your iPod. Your language of choice is simply downloaded onto your iPod so you can learn any place any time. Why not make use of your time traveling to and from work?

Begin with greetings and phrases such as how are you? my name is, can you help me? Some common destination phrases, such as post office and pharmacy, café, restaurant, train station and taxi. Your favorite food and drink phrases, knowing how to order your coffee correctly is essential. Practice on your family, your workmates, and your pets.

If you consider what you will be doing while you are on holiday and the things you may need to ask for, why not start with those? Shopping? At least please and thank you. Touring? Phrases for maps, guides and accommodation would be useful. Learning a foreign language just takes a little practice, and the more you use your new skills the better you will become.

If you are really keen on learning the language there are numbers of companies which now offer language holidays! You book your place and included in the cost is accommodation and immersion in the local language and the local culture. Live and breathe the language on these tours. For those keen on getting involved in the culture of a country you can’t go past this type of holiday. The longer you can spend the better your language will become. Making great lasting friendships with your hosts is all a part of the holiday.

Anywhere you go it will benefit you to learn the local language. Learning the language of your destination will really make an amazing difference to how you interact and how the locals will interact with you. You will feel self confident and be more willing to talk with the locals.

Once you have a grasp the local language you will be surprised at where and when it may become useful. Helping other tourists who are struggling to order lunch at a bar to helping a tourist in your own country, you will always have a number of great reasons to learn another language, so why not start today.



By: Trudie Simpson

About the Author:
Have you ever considered how easy it could be to learn a language or perhaps promote your talents and Teach English Trudie Simpson is a feature writer for Explore Planet Earth



Medical Reports And The Foreign Language Of Medicine

Techniques used by physicians to gather data for a diagnosis consists of two procedures known as:

• History Examination

• Physical Examination

Combined, these two make the physician report of “history and physical examination.” The history portion is the patient’s own description of his or her experiences, observations, symptoms or complaints of illness. The physical examination consists of a process whereby the physician seeks and observes objective changes and abnormalities, which are the signs of illness.

In a typical case, a skillfully obtained history provides a larger number of diagnostic clues that are more useful and specific than the actual physician’s physical examination.

To get the most out of your doctor visit, be well prepared with a thorough list or report describing your illness or ailment. I have written detailed reports for personal use, and granted, a physician may not always need such details as I have provided, but…..in one case in particular I think without my detailed report I would have not gotten the expert treatment as I eventually got. Sometimes, you have to really “jar” the minds of the physician to really get out of them the diagnosing and treating skills specific to your particular illness or ailment.

By definition, the physical examination includes those procedures performed directly by the physician as he relies on his own senses, with the aid of hand-held instruments. X-rays, laboratory studies, electrocardiography and electromyography, various scans or other techniques may eventually be absolutely essential to make a precise and accurate diagnosis. These are not considered part of the physical examination.

The word “diagnosis” in medicine is an interesting word to think about what it means. First, it is the intellectual process of analyzing, identifying, or explaining a disease. The diagnosis forms the subject matter and means the explanation proposed for a patient’s problems. Physicians speak about arriving at a diagnosis or of making a tentative diagnosis. So that the history and physical examination report is a physician’s report of his findings during the interview with a patient and his own examination with a goal of moving toward a diagnosis for this patient.

Upon dictating the history and physical report, the physician will include patient’s name, patient’s date of birth and other identification information such as hospital number or private practice number, etc. The medical transcriber must be very careful that he or she transcribes the patient identification information accurately.

The medical report of a thorough history and physical contains more negative than positive statements. This is due to the fact that a physician is not concerned only with compiling a list of abnormalities about the patient. He or she must establish a complete picture of the patient’s condition; therefore, he must also say what common or relevant symptoms and signs are not present.

The language of medicine is like a “foreign language” that a Medical Transcriptionist must learn as well. It is sort of like while in Rome, you must be like the Romans and speak and understand as the Romans. When transcribing medical dictation a Medical Transcriptionist is in the foreign land of “Medicine,” and he or she must or will learn the language of this foreign land.

The language in which a physician writes or dictates a history and physical contains many recurring terms, phrases, and formulas. Some of these terms and phrases are formal medical terminology, while others are highly informal, perhaps regional, institutional, or even individual, and do not appear in conventional medical reference books. For these types of phrases and terms, a Medical Transcriptionist usually learns them as she goes.

Of course, the History and Physical medical report is not the only medical document that a Medical Transcriptionist produces in the daily schedule of Medical Transcription. There are many more reports and much more to learning the language of medicine than meets the eye.

Formal education is definitely a “must” in today’s Medical Transcription work environment. You will to start your own personal library of books and references along with notebooks of these out-of-print types of words and phrases physicians use when they dictate.

This article is FREE to publish with the resource box.

© 2007 Connie Limon All Rights Reserved



By: Connie Limon

About the Author:
Connie Limon, Medical Transcriptionist. Visit us at http://www.aboutmedicaltranscription.info for more information about the unique and rewarding career choice of Medical Transcription. Visit Camelot Articles http://www.camelotarticles.com for a variety of FREE reprint articles for your newsletter, web sites or blogs.